- get_global
- UnknownLocaleError
- Locale
- default
- negotiate
- parse
- get_display_name
- english_name
- languages
- scripts
- territories
- variants
- currencies
- currency_symbols
- number_symbols
- decimal_formats
- currency_formats
- percent_formats
- scientific_formats
- periods
- days
- months
- quarters
- eras
- time_zones
- meta_zones
- zone_formats
- first_week_day
- weekend_start
- weekend_end
- min_week_days
- date_formats
- time_formats
- datetime_formats
- default_locale
- negotiate_locale
- parse_locale
babel.core
Core locale representation and locale data access.
get_global(key)Return the dictionary for the given key in the global data.
The global data is stored in the babel/global.dat file and contains information independent of individual locales.
>>> get_global('zone_aliases')['UTC'] 'Etc/GMT' >>> get_global('zone_territories')['Europe/Berlin'] 'DE'param key: the data key return: the dictionary found in the global data under the given key rtype: dict since: version 0.9 UnknownLocaleError
Exception thrown when a locale is requested for which no locale data is available.
Locale
Representation of a specific locale.
>>> locale = Locale('en', 'US') >>> repr(locale) '<Locale "en_US">' >>> locale.display_name u'English (United States)'A Locale object can also be instantiated from a raw locale string:
>>> locale = Locale.parse('en-US', sep='-') >>> repr(locale) '<Locale "en_US">'Locale objects provide access to a collection of locale data, such as territory and language names, number and date format patterns, and more:
>>> locale.number_symbols['decimal'] u'.'
If a locale is requested for which no locale data is available, an UnknownLocaleError is raised:
>>> Locale.parse('en_DE') Traceback (most recent call last): ... UnknownLocaleError: unknown locale 'en_DE'see: IETF RFC 3066 default(cls, category=None)Return the system default locale for the specified category.
>>> for name in ['LANGUAGE', 'LC_ALL', 'LC_CTYPE']: ... os.environ[name] = '' >>> os.environ['LANG'] = 'fr_FR.UTF-8' >>> Locale.default('LC_MESSAGES') <Locale "fr_FR">param category: one of the LC_XXX environment variable names return: the value of the variable, or any of the fallbacks (LANGUAGE, LC_ALL, LC_CTYPE, and LANG) rtype: Locale see: default_locale negotiate(cls, preferred, available, sep='_', aliases=LOCALE_ALIASES)Find the best match between available and requested locale strings.
>>> Locale.negotiate(['de_DE', 'en_US'], ['de_DE', 'de_AT']) <Locale "de_DE"> >>> Locale.negotiate(['de_DE', 'en_US'], ['en', 'de']) <Locale "de"> >>> Locale.negotiate(['de_DE', 'de'], ['en_US'])
You can specify the character used in the locale identifiers to separate the differnet components. This separator is applied to both lists. Also, case is ignored in the comparison:
>>> Locale.negotiate(['de-DE', 'de'], ['en-us', 'de-de'], sep='-') <Locale "de_DE">
param preferred: the list of locale identifers preferred by the user param available: the list of locale identifiers available param aliases: a dictionary of aliases for locale identifiers return: the Locale object for the best match, or None if no match was found rtype: Locale see: negotiate_locale parse(cls, identifier, sep='_')Create a Locale instance for the given locale identifier.
>>> l = Locale.parse('de-DE', sep='-') >>> l.display_name u'Deutsch (Deutschland)'If the identifier parameter is not a string, but actually a Locale object, that object is returned:
>>> Locale.parse(l) <Locale "de_DE">
param identifier: the locale identifier string param sep: optional component separator return: a corresponding Locale instance rtype: Locale raise ValueError: if the string does not appear to be a valid locale identifier raise UnknownLocaleError: if no locale data is available for the requested locale see: parse_locale get_display_name(self, locale=None)Return the display name of the locale using the given locale.
The display name will include the language, territory, script, and variant, if those are specified.
>>> Locale('zh', 'CN', script='Hans').get_display_name('en') u'Chinese (Simplified Han, China)'param locale: the locale to use return: the display name english_name(self)(Not documented)
languages(self)(Not documented)
scripts(self)(Not documented)
territories(self)(Not documented)
variants(self)(Not documented)
currencies(self)(Not documented)
currency_symbols(self)(Not documented)
number_symbols(self)(Not documented)
decimal_formats(self)(Not documented)
currency_formats(self)(Not documented)
percent_formats(self)(Not documented)
scientific_formats(self)(Not documented)
periods(self)(Not documented)
days(self)(Not documented)
months(self)(Not documented)
quarters(self)(Not documented)
eras(self)(Not documented)
time_zones(self)(Not documented)
meta_zones(self)(Not documented)
zone_formats(self)(Not documented)
first_week_day(self)(Not documented)
weekend_start(self)(Not documented)
weekend_end(self)(Not documented)
min_week_days(self)(Not documented)
date_formats(self)(Not documented)
time_formats(self)(Not documented)
datetime_formats(self)(Not documented)
default_locale(category=None)Returns the system default locale for a given category, based on environment variables.
>>> for name in ['LANGUAGE', 'LC_ALL', 'LC_CTYPE']: ... os.environ[name] = '' >>> os.environ['LANG'] = 'fr_FR.UTF-8' >>> default_locale('LC_MESSAGES') 'fr_FR'param category: one of the LC_XXX environment variable names return: the value of the variable, or any of the fallbacks (LANGUAGE, LC_ALL, LC_CTYPE, and LANG) rtype: str negotiate_locale(preferred, available, sep='_', aliases=LOCALE_ALIASES)Find the best match between available and requested locale strings.
>>> negotiate_locale(['de_DE', 'en_US'], ['de_DE', 'de_AT']) 'de_DE' >>> negotiate_locale(['de_DE', 'en_US'], ['en', 'de']) 'de'
Case is ignored by the algorithm, the result uses the case of the preferred locale identifier:
>>> negotiate_locale(['de_DE', 'en_US'], ['de_de', 'de_at']) 'de_DE'
>>> negotiate_locale(['de_DE', 'en_US'], ['de_de', 'de_at']) 'de_DE'
By default, some web browsers unfortunately do not include the territory in the locale identifier for many locales, and some don't even allow the user to easily add the territory. So while you may prefer using qualified locale identifiers in your web-application, they would not normally match the language-only locale sent by such browsers. To workaround that, this function uses a default mapping of commonly used langauge-only locale identifiers to identifiers including the territory:
>>> negotiate_locale(['ja', 'en_US'], ['ja_JP', 'en_US']) 'ja_JP'
Some browsers even use an incorrect or outdated language code, such as "no" for Norwegian, where the correct locale identifier would actually be "nb_NO" (Bokmål) or "nn_NO" (Nynorsk). The aliases are intended to take care of such cases, too:
>>> negotiate_locale(['no', 'sv'], ['nb_NO', 'sv_SE']) 'nb_NO'
You can override this default mapping by passing a different aliases dictionary to this function, or you can bypass the behavior althogher by setting the aliases parameter to None.
param preferred: the list of locale strings preferred by the user param available: the list of locale strings available param sep: character that separates the different parts of the locale strings param aliases: a dictionary of aliases for locale identifiers return: the locale identifier for the best match, or None if no match was found rtype: str parse_locale(identifier, sep='_')Parse a locale identifier into a tuple of the form:
``(language, territory, script, variant)``
>>> parse_locale('zh_CN') ('zh', 'CN', None, None) >>> parse_locale('zh_Hans_CN') ('zh', 'CN', 'Hans', None)The default component separator is "_", but a different separator can be specified using the sep parameter:
>>> parse_locale('zh-CN', sep='-') ('zh', 'CN', None, None)If the identifier cannot be parsed into a locale, a ValueError exception is raised:
>>> parse_locale('not_a_LOCALE_String') Traceback (most recent call last): ... ValueError: 'not_a_LOCALE_String' is not a valid locale identifierparam identifier: the locale identifier string param sep: character that separates the different components of the locale identifier return: the (language, territory, script, variant) tuple rtype: tuple raise ValueError: if the string does not appear to be a valid locale identifier see: IETF RFC 4646
See ApiDocs/0.9, Documentation
